Fondé en 1966, Paul Davis est le pionnier de l'industrie de la restauration après sinistre en Amérique du Nord. Il compte plus de 370 franchises.
Au Canada, c'est un réseau de service complet offert par des spécialistes de la restauration et du nettoyage rendu nécessaire suite à des dégâts d'eau, un incendie ou une invasion de moisissures.
Les professionnels de Paul Davis sont des leaders certifiés dans la restauration d'urgence, la reconstruction et les rénovations.
Par un personnel compétent et dévoué, Paul Davis, est fier de venir en aide aux sinistrés qui vivent des situations difficiles et non désirées.
Venez-vous joindre à une équipe de professionnels !
Description générale du poste :
Le technicien en après sinistre est responsable de mener à bien diverses tâches liées à la gestion des sinistres, notamment la démolition d'urgence, la décontamination et l'assèchement des zones affectées. Ce rôle nécessite une expertise dans la manipulation d'équipements spécialisés, une connaissance des protocoles de sécurité et une capacité à travailler efficacement sous pression pour répondre aux besoins des clients dans des situations d'urgence.
Responsabilités principales :
Démolition d'urgence :
Décontamination :
Assèchement :
Collaboration et communication :
Compétences requises :
Formation et certifications :
Cette description de poste vise à définir les principales responsabilités et compétences requises pour le poste de technicien en après sinistre. Les tâches et les exigences spécifiques peuvent varier en fonction des besoins de l'entreprise et des projets individuels.
Work Term: Temporary Work Language: English or French Hours: 40 heures par semaine Education: Experience: ÉtudesDiplôme d'études secondaires ou l'équivalentEnvironnement de milieu de travailNon-fumeursMilieu de travailManufacture de...
Work Term: Permanent Work Language: French Education: Experience: ÉtudesAucun certificat, diplôme ou gradeQuestions de sélectionÊtes-vous disponible pour la date de début annoncée?Expérience5 ans ou plus Hours: 35 à 40 heures par semaine
Work Term: Permanent Work Language: French Education: Experience: ÉtudesAucun certificat, diplôme ou gradeTâchesCharger et décharger les machinesRégler, aider à l'entretien et faire des réparations mineures des machinesConduire des chariots, des...
Work Term: Permanent Work Language: French Education: Experience: ÉtudesAucun certificat, diplôme ou gradeExpérienceExpérience un atout Hours: 40 heures par semaine
Work Term: Permanent Work Language: French Education: Experience: ÉtudesDiplôme d'études secondaires ou l'équivalentExpérienceExpérience un atout Hours: 40 heures par semaine
Sous la supervision du Chef d’équipe – Intégration mécanique, le ou la candidate participera à la conception, la mise en plan, la modification et l'amélioration d'équipements robotisés utilisés dans différents secteurs en collaboration d’une équipe...