Shawinigan a plusieurs attraits uniques à offrir : l’absence de trafic, l’accès à une vie urbaine dynamique et variée, des espaces verts omniprésents et la qualité incomparable des services aux citoyens. Shawinigan, une ville où il fait bon vivre ! Les avantages urbains sans ses inconvénients.
La Ville de Shawinigan offre un environnement de travail stimulant à ses employés, dans un contexte d’amélioration continue. Chacun participe de façon constructive au mieux-être des citoyens afin de faire de Shawinigan une ville où il fait bon vivre et travailler!
Site Internet :
Tu souhaites contribuer activement à l’amélioration des services offerts aux citoyens? Tu fais preuve de rigueur, d’organisation et apprécies le travail d'équipe? Ce poste est fait pour toi !
En tant que technicien·ne en gestion des matières résiduelles, relevant du directeur du Service de l’aménagement du territoire, tu assureras une qualité de service de la collecte des matières résiduelles, ainsi que le respect des devis et leur suivi. Voici un aperçu des responsabilités qui t’attendent :
• Accompagner la technicienne chargée de projets en gestion des matières résiduelles (GMR) pour la préparation de plans et de devis;
• Supporter la technicienne chargée de projets en GMR pour la préparation de documents d’appels d’offres, de demandes de subventions et des campagnes de sensibilisation des citoyens pour une meilleure gestion des matières résiduelles;
• Résoudre les problèmes techniques et préparer les demandes de changements;
• Assurer l’application des garanties;
• Effectuer le suivi concernant les plaintes et rencontrer les gens concernés au besoin;
• Effectuer des bilans relatifs aux matières résiduelles;
• Documenter les problèmes liés aux opérations de la collecte des déchets;
• À partir des observations ou des données obtenues, identifier des pistes de solutions pour résoudre les problèmes techniques, les plaintes, etc.;
• Assurer la mise à jour de bases de données opérationnelles et techniques (bacs et autres);
• Effectuer toute tâche connexe demandée par ton supérieur immédiat.
Work Term: Temporary Work Language: English or French Hours: 40 heures par semaine Education: Experience: ÉtudesDiplôme d'études secondaires ou l'équivalentEnvironnement de milieu de travailNon-fumeursMilieu de travailManufacture de...
Work Term: Permanent Work Language: French Education: Experience: ÉtudesAucun certificat, diplôme ou gradeQuestions de sélectionÊtes-vous disponible pour la date de début annoncée?Expérience5 ans ou plus Hours: 35 à 40 heures par semaine
Work Term: Permanent Work Language: French Education: Experience: ÉtudesAucun certificat, diplôme ou gradeTâchesCharger et décharger les machinesRégler, aider à l'entretien et faire des réparations mineures des machinesConduire des chariots, des...
Work Term: Permanent Work Language: French Education: Experience: ÉtudesAucun certificat, diplôme ou gradeExpérienceExpérience un atout Hours: 40 heures par semaine
Work Term: Permanent Work Language: French Education: Experience: ÉtudesDiplôme d'études secondaires ou l'équivalentExpérienceExpérience un atout Hours: 40 heures par semaine
Sous la supervision du Chef d’équipe – Intégration mécanique, le ou la candidate participera à la conception, la mise en plan, la modification et l'amélioration d'équipements robotisés utilisés dans différents secteurs en collaboration d’une équipe...